A Flattering, Appreciative Comment Can Do Wonders, Sometimes…
…whether it’s about you, personally, or, as in this case, about you as an editor.
(What, you thought I’d be talking about something else? For shame…the summer romance bug hasn’t bitten me in a long, long time. Though I suppose it’s still possible…but I digress. Back to the blog.)
Folks, I’m very happy to pass along the following link from an interview author Kayelle Allen did with authorsinterviews (a WordPress site). Kayelle kindly mentioned me, and especially my editing. She didn’t have to do that. The interview was all about her, and about her excellent book, BRINGER OF CHAOS: THE ORIGIN OF PIETAS.
In response to the interviewer’s question about “one entity who supported you outside of family members,” Kayelle discussed her friend, writer Houston Havens, and then said this:
And Barb Caffrey, my editor. She’s a brilliant writer in her own right, but she sees details that I would have missed. She suggests slight changes that make all the difference in a scene. Often, simply the change of structure in a sentence can put an all new slant on a scene. I recommend her as both author and editor.
Thank you, Kayelle!
As I have said before, if you haven’t read Kayelle’s book yet, you should. It’s a military SF/action-adventure/bromance like no other. I said once to Kayelle that Pietas starts out almost like the ultimate bad guy, but he’s not; he’s complex, multifaceted, multi-layered, and in some ways, very human despite his genetic engineering and overall socialization/conditioning. That he makes common cause with Six, a guy who amounts to a Special Forces operative in the far future — reanimated, ’cause hey, it’s SF and you can get away with that (and why not?) — and has to learn that at least one human being is worthy of his friendship is…startling. That Pietas can be friends and admit to vulnerability and loss and frustration like anyone else despite all of his abilities at regeneration and immortality is, in an odd way, extremely moving. Pietas wants no pity. But he does want, ultimately, your understanding…hoping there may be one other human out there like Six who’s worth one iota of his time.
Why his people, the Ultras, feel this way toward non-altered humans is for you to read. But I think you will want to read it, if you enjoy milSF/action-adventure.
Now, as to what I did for Kayelle as an editor? She’s a very accomplished writer who turned in a sparkling-clean manuscript. A copy-edit, in her case, was more, “How can I help you make this section over here stand out a little more?” or “Did you ever consider X instead of Y” in a different place. I tried to give her a few options, and did my best to smooth out the (very few) rough spots.
My whole editorial philosophy, in a nutshell, is to help my client strengthen his/her authentic voice. If I make every book I edit sound like my style, that is doing my clients a disservice. And if I make every book I edit look and sound like something I’ve already seen — even if it’s from a widely acknowledged SF/F master writer like Stephen R. Donaldson or Lois McMaster Bujold — that, too, is doing my clients a disservice.
The trick in editing is to figure out what your client’s voice is, then strengthen it. That’s what works best.
Yes, fix all the typos and the grammar and punctuation, address all the stylistic concerns**, all that. But make the book better. Don’t just put in the hours…figure out what that book’s story actually is, and enhance it.
Otherwise, what are you doing?
Now, considering I am an independent editor, I can only suggest the changes rather than require them. But I’m reasonably persuasive in my arguments, and usually can point to various books or stories of my own or others and say, “What I’d like you to consider is X. What you did is Y. Maybe you don’t want to do X, but can you do Z instead?”
Anyway. I appreciate what Kayelle said. She’s the third editorial client I’ve had who’s publicly said she appreciates my editing. (The others, by the way, are Chris Nuttall and Dora Machado.) Most of the time, editors are treated more like furniture than an essential part of what goes into a book, so I’ve appreciated it immensely when someone recommends me as an editor…it means more than I can possibly say.
**Sample stylistic concern: “You give Doctor Evil ‘s title as ‘Doctor’ in one section, but ‘Dr.’ in another. I don’t care which one you pick, but for ease of reading, it’s usually better to pick only one.” (This seems picayune, but can make all the difference to a self-published novel in looking professional — or looking like you just fell off the turnip truck.)